The Importance of Bees and the Joy of Training Them: Insights from a Scientific Study
このQ&Aのポイント
Before conducting these experiments, we had never truly considered the intelligence of bees and their crucial role in our survival.
We were fascinated to discover the fun and unique experience of training bees, as it is not something that can be done every day.
This scientific study has revealed that bees may have complex cognitive abilities, adding to the intrigue and wonder of the natural world.
英文和訳(科学論文)の添削をお願いします.その14
QNo.6850085の続きです。英国の子供が書いた論文を訳しました.読破して,小さな著者に手紙を出したいと思っています.どなたか添削してください.特に★印には苦戦しました.宜しくお願いします.
Before doing these experiments we did not really think a lot about bees and how they are as smart as us.★We also did not think about the fact that without bees we would not survive, because bees keep the flowers going. So it is important to understand bees. We discovered how fun it was to train bees. This is also cool because you do not get to train bees everyday. We like bees. Science is cool and fun because you get to do stuff that no one has ever done before. (Bees—seem to—think!) ★We thank the whole of the Blackawton community, who truly engaged with the science research, including the George Inn—where the manuscript was written—for the free Cokes for the children (and pints for others).
これらの実験をするまで、私達はハチについて色々と本当には考えていませんでしたし、私達と同じようにとても頭が良いとは考えていませんでした。★ハチ達は花に行くことを貫いたので、私達はハチ達なしに,(この問題を)切り抜けられないという事実について考えていなかった。このように、ハチ達を知ることは重要である。私達はハチ達を訓練することが、いかに楽しいか気がついた。(ふつう、ハチ達を毎日訓練するこはできないので、それ(ハチ達を訓練できること)はかっこいい。私達はハチ達が好きです。科学っておもしろい。それは、誰も今までしたことがないことの本質ゲットすることができるから(ハチ達は考えているらしい)。★私達は科学の研究と誠実に向き合ってくれた(交戦してくれた←直訳)マルバナバチのコミュニティーの全て(みなさん)に感謝しています。また、原稿を書いた(書くのに使わせてもらった)ジョージイン(ロンドンの有名なパブ)の(子供たちへのコーラ、大人へのビールの差仕入れ)に感謝します。←少し意訳
お礼
hrsmmhrさん ありがとうございました. また,お礼が遅れてしまい失礼しました.もう一度見直してみます.