- 締切済み
英訳をお願い致します
大変申し訳ございませんが、以下の日本文の英訳をお願い致します。 (文a) あなたの親切に感謝します。 それでは、○○オフィスの■■さんのもとに3月×日に伺います。 時間のご指定があればご連絡下さい。また、訪問する際の注意事項がありましたら教えて下さい。 (文b) それでは、あなたが紹介して下さった■■さんに訪問のお願いをしてみます。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- sayshe
- ベストアンサー率77% (4555/5904)
回答No.1
<訳例> (a) Thank you for your kindness. I will visit ■■ at office ○○ on March ×th. Please contact me if I need to make an appointment. Besides please let me know if there is anything I need to keep in mind when I visit him/her. (b) Then, I will ask ■■, whom you introduced to me, whether I can pay a visit to him/her.