- 締切済み
英訳をお願い致します。
英訳をお願い致します。 大変申し訳ございませんが、以下の日本文の英訳をお願い致します。 ご連絡ありがとうございます。それでは、一晩の追加料金を支払い○○と××のチェックアウト時間を12:00から22:00に変更します。修正したホテルの予約票を念のため送付します。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- kenatlanta
- ベストアンサー率23% (36/153)
回答No.1
Thank you very much for your information. We will pay additional charge for one night and amend the check-out time to 22:00 from 12:00. We will send the correct reservation sheet, just in case.