• ベストアンサー

after の意味

アメリカ人とアポイントメントを取ろうと思っているのですが、 いつが都合いいか聞いたところ、 some time after this weekend(であればOK)という返事が返ってきました。 これは、次の土日はOKという意味なのでしょうか? それとも、次の土日はNGで、その後の月曜以降ならOKということなのでしょうか? よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

 下記にあるように、「その後で」という意味で  http://eow.alc.co.jp/after/UTF-8/ 1。これは、次の土日はOKという意味なのでしょうか?  いいえ。 2。それとも、次の土日はNGで、その後の月曜以降ならOKということなのでしょうか?  おっしゃる通りです。

その他の回答 (4)

  • ucok
  • ベストアンサー率37% (4288/11421)
回答No.5

ご回答にあるように「次の土日はNGで、その後の月曜以降ならOK」ということなので、「今週末以降」ではなくて「週明け以降」ですね。

回答No.4

No3 さんの回答で問題ありません。 今週末以降という意味ですね。つまり「来週の月曜日以降」です。

  • KEIS050162
  • ベストアンサー率47% (890/1879)
回答No.3

来週の月曜日以降で良いと思います。 直訳: 今週のウィークエンド(this weekend) より後の(after) いつか(some time) 難しく考えることはないですよ。

  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.2

「週明けしばらくしてから」 ということで、常識的には来週後半といったところでしょうか。 以下参考まで。 http://eow.alc.co.jp/some+time+after/UTF-8/?ref=sa

関連するQ&A