- ベストアンサー
すみません。英訳お願いできますか?
4つあります。 すみませんが宜しくお願い致します。 ・私は風邪を引いて数日寝込んでたよ。まだ治らないんだ。 ・ショーは3月から始まるんだね。すごく見に行きたい!! だけど、休みとお金がなくて今は行けないよ・・・ ・私もあなたとメールできて本当に嬉しいし幸せな気分になるよ。 ・アルバムのかわいい子はあなたの子供? 以上です。 お手数お掛けしますが何卒宜しくお願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
・ I caught a cold and had to stay in bed for several days. I have not recovered yet. ・ The show starts in March, doesn't it? I would really love to go and watch it. But I am not able to go now because I have neither day-offs nor money ・・・. ・ I am also really glad and happy to exchange email with you. ・ Is the lovely child in the album your child?
お礼
ご回答ありがとうございました! 大変勉強になりました。