- ベストアンサー
「もしも同じ物を~の英訳教えてください
海外の人にプレゼントを贈る時、 「もしも同じ物を持っていたら、ごめんなさい。」 と英語でメッセージに添えたいのですが、 If you have the same thing , sorry. で通じますでしょうか? どうか宜しくおねがいします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#175206
回答No.1
>If you have the same thing , sorry. ぎこちないかもしれないですが、きっと分かってくれますよ。 私が書くとしたら、 I'd like to say sorry in advance if you have same one(s). I'd like to say sorry in advance worrying you have same one(s). あたりでしょうか。`oneを複数にするかどうかは、状況でご判断をお願いします。
その他の回答 (1)
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2
Excuse me if you already own the same thing and this turns out to be a duplicate.
質問者
お礼
ありがとうございました。Excuse meでもokなんですね!勉強になりました^^
お礼
ありがとうございました。助かりました^^