• ベストアンサー

動詞+「てきた」について

中国人です。日本のドラマで何回でもこんな用法を見えました。 例えば… 「酔っ払いの爺さんが周りの客に絡んできた。」(「電車男」第一話) ここの「絡んできた」ってどういう意味じゃ? 「絡んだ」で代わってはいけませんか? 例えば、 「キミに会うため生まれてきた運命(さだめ)。」(「日本人の知らない日本語」第四話」 「生まれた運命(さだめ)」はいけませんか? 教えてください

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 21s-a
  • ベストアンサー率40% (160/398)
回答No.1

両方とも過去形ですね。 現在形になおすと 「絡んでくる(絡む+くる)」 「生まれてくる(生まれる+くる)」 つまり  「絡んだ」は絡んだ事実だけを、「生まれた」は生まれた事実だけを伝えるのに対して 「絡んできた」「生まれてきた」はそれまでのプロセス(絡むためにコッチの方へ歩みよってくる, その間etc)まで表します。 専門家ではないので個人的な考えですが参考になれば。

xiayuhang96
質問者

お礼

そうですか。わかりました。ホントにありがとうございます。

関連するQ&A