- 締切済み
英文にしてもらえませんか?
外国の友達に「あなたが元気ないのに気づいてあげられなくてごめんなさい」ってメールで送りたいんですがなんて英文を作れば良いのかわかりません。 教えてもらえませんか? よろしくお願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- skydaddy
- ベストアンサー率51% (388/749)
回答No.2
I'm sorry I wasn't aware of you. (あなたのことを気にかけなくてごめんなさい) I'm sorry I should know you were out of it. (ごめんなさい、あなたが元気ないのに気づくべきだった) 2つ目の方が原文に近く、英語らしいかな・・・
- marbleshit
- ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1
I'm sorry I've been unaware that you were down.
質問者
お礼
早いお返事をありがとうございました。 とても助かります。 早速送ろうと思います(^_^)v
お礼
ありがとうございます。 参考にさせていただこうと思います(≧∇≦)