• ベストアンサー

英文にしてください!

外国人の知り合いに口答で野球のチケットを取ってもらうようにお願いして、念押しのためにメールで”チケットよろしくお願いします”と英文を送りたいのですが・・ 英語がわかる方、英文を作ってください。 よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • kaikenn
  • ベストアンサー率32% (9/28)
回答No.3

Please get the ticket for me.

chi2ru
質問者

お礼

ありがとうございました!

その他の回答 (4)

  • toko0503
  • ベストアンサー率36% (886/2437)
回答No.5

#4 です、す、すいません、チケットって野球のでしたね。(^^;; Please remember to buy me the baseball ticket.Thank you. (野球のチケットを買うのを忘れないで下さいね。よろしく。)

chi2ru
質問者

お礼

ありがとうございました!

  • toko0503
  • ベストアンサー率36% (886/2437)
回答No.4

Please remember to buy me the concert ticket.Thank you. (コンサートチケットを買うのを忘れないで下さいね。よろしく。) なんていかが?

  • estolada
  • ベストアンサー率13% (14/101)
回答No.2

HOW are you. dear my friend . I would like you to buy a chiket of baseball insted of me .

chi2ru
質問者

お礼

ありがとうございました。

  • love0408
  • ベストアンサー率28% (56/199)
回答No.1

その 外国人は米人?英国人?ニュアンスが変わってくると思うのですが。。。 ご自分でなら翻訳サイトがありますのでyahooにて【翻訳】で検索したらヒットしますよ。

chi2ru
質問者

お礼

ありがとうございました。

chi2ru
質問者

補足

はじめまして。 アメリカ人です! 「よろしくおねがいします」の一文でいいのでお願いします。

関連するQ&A