• ベストアンサー

至急お願いします。

至急お願いします。 『私はあなたを疑ってばかりいました。とても幼稚だったと思います。このような結果になったのも私のせいだと理解しています。 でもわたしは本当に本当にあなた以外に好きな人はいません。あなただけです。 だから私にやめて欲しいことがあるなら私はそれをやめます。 私はあなただけと信じてもらえるように努力します。 私のいままでの考え方では駄目だと思う。だからもっと大人になります』 を英語に訳してもらえないでしょうか。 とても長いですがよろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2

I did nothing but to doubt you. I think I have been immature. I understand that it is my fault that things turned out this way. But you are the only person I love. You are the only person. So if you want me to stop doing something I will stop. I will make an effort so that you can trust me and believe that you are the only person for me. I don't think my past thinking was right. So I promise you that I will grow up.

その他の回答 (1)

  • wathavy
  • ベストアンサー率22% (505/2263)
回答No.1

『私はあなたを疑ってばかりいました。とても幼稚だったと思います。このような結果になったのも私のせいだと理解しています。 でもわたしは本当に本当にあなた以外に好きな人はいません。あなただけです。 だから私にやめて欲しいことがあるなら私はそれをやめます。 私はあなただけと信じてもらえるように努力します。 私のいままでの考え方では駄目だと思う。だからもっと大人になります』 残念ですが、この文章を直訳したらロジックで無理が出ます。 最初の「私はあなたを疑ってばかりいました。」と言ったら、 I have not believed in you so far. I have been suspicious on you till now. I have doubted you until today. ですので、ここの論理は通らないです。これまで疑ってたというのは、もう何を言っても無駄です。 英語で考えてみてください。相手を疑っていた相手が急に豹変して、信じますか? 言葉を変えないと無理。 まず、英語で考えてください。相手は英語しかわからないのに、付き合ってるという想定ですよね?だったら少しは自分の書きたい文章をおかきになった上でその校正をご質問いただきたいです。 例えば、 I have doubted you some time so far, but it doesn't mean that I don't believe in you at all. It was my misunderstanding to have done that. Not my true belief. I wasn't matured enough to understand what you have tried to do for me. So, please let me know if our relationship can be made up again. And let me know if you were disturbed with my deeds if anything like that exist. I cannot sense them unless you point them out, you can correct me if I am wrong. I would like to the best I can do to believe in you. とかですけど、これでは全面降伏。まるで論理になってない。英語の論理じゃ通じません。 頭を切り替えてみてください。 自分は悪かったなら、謝るしかないでしょう。謝罪です単なる。相手が許してくれないのなら、何をどうしようが無関係でしょう。 背景も分からないのでいい加減な推測ですが、恋愛ですよね・・・? さもないと、意味が通じません。もうすこし詳しい情報がないと、英語にはなりませんよ。

関連するQ&A