• 締切済み

英語ができなくて困っています(至急..)

どなたか英語ができる方 至急英文にして下さい。 お願いします致します。 私の考えて考えて出した答えです。 やっぱりあなたとは 別れたい。 私が今まで貴方に 言った言葉は本心だったので 信じてほしい。 でも、私はやっぱり貴方とは 付き合う事ができない。 本当に本当に色々考えました。 貴方をとても傷つけた。 本当に申し訳ない。 だからこそ、 連絡もこれで最後にします。 出会えて感謝しています。 私のお父さんにも もう電話はしなくていいです。 貴方のお母さんにも 本当に申し訳ないと 謝っといて下さい。 本当にありがとう。 時間が経てば 私なんか忘れます。 本当にごめんなさい。

みんなの回答

  • Him-hymn
  • ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.2

This is the answer I have reached after a long period of careful consideration. 
 The answer is that I should break up this relationship with you. 
The words I have said to you are all from my heart, and I hope you believe this. Yet, I cannot continue this relationship with you.

 
I have long been thinking about this. 
I know I have hurt you. I am really sorry for that. 
I no longer want to hurt further, so I would like to make this my last words to you. I am really happy that I could see you. 
 You don't need to get a contact with my father. 
 
I feel really sorry for your mother, too, so do please give her my sincere apology. 
I really thank you. You will probably forget about me as time goes. I'm truly sorry for this. 以上でいかがでしょうか?

回答No.1

なんて他力本願なんですか… こんな大事な文書を。 翻訳機アプリをつかいましたのでたぶん大丈夫かとおもいますが、責任は負えないので参考までにして下さい。 後は辞書を引くなりして修正して下さい。 It is the answer that you gave to thinking about my opinion ,I want to break up with you after all . I want to believe the words to you , I said until now because it was true feelings . But , I can not go out with you after all . Various I thought really really . I'm sorry really hurt you so much . That's why I want to end with this contact as well . I am grateful to have met . It is a do not need to do phone to my dad . Apologize to be really sorry to your mother . Thank you very much. I forget me over time . I'm terribly sorry.