- ベストアンサー
May I try a shirt on?
May I try a shirt on? 添削をお願いします
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「a shirt」は漠然とし過ぎです.あいまいということです.何を訊かれているかとまどうでしょう. 「try ~ on」は定型のパターンです.「wear」はこの場合には無いでしょう. 日常では,具体的に「コレ」と指して,「May I try this on?」か「May I try it on?」の方がよいでしょう.
その他の回答 (5)
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
文法的にはいいと思います。 僕は今まで、自分のサイズの、シャツを包装のまま買っています。いつ風呂に入ったか分からない汗臭い男が試着したシャツ、そう言う店あるのでしょうか。
- Oubli
- ベストアンサー率31% (744/2384)
店でシャツがいくつか展示してあり、どれかを特定するのではなく、「試着してもいいですか?」という意味の質問ならありうると思います。shirtsよりも自然かもしれません(1回に試着するのは1着ですから)。
- KappNets
- ベストアンサー率27% (1557/5688)
どういう状況なのか? この表現はなさそうですが、これに近い表現で "May I try the shirt on?" はまだあるかなと思います。 "May I wear a shirt ?" "May I wear the shirt ?" という表現はそれよりは可能性があります。
- leo(@leolilykuma)
- ベストアンサー率17% (63/355)
a shirtってこの世の中にたくさんあると思います。a ではなく this とかが良いんじゃないかな?と思ったんですけどどうでしょうか?
- gldfish
- ベストアンサー率41% (2895/6955)
通じるかということですか? いいと思いますよ。文法的にも問題無いと思いますよ。たぶん・・ ただし、これと決まっているシャツを試着したいと申し出るシチュエーションなど、状況によっては"the shirt", "this shirt"という風に定冠詞にする必要があります。「どれかは決まっていないけど、何枚か試着したい」という場合には"some shirt"がいいと思います。