• ベストアンサー

May I try a shirt on?

May I try a shirt on? 添削をお願いします

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.4

「a shirt」は漠然とし過ぎです.あいまいということです.何を訊かれているかとまどうでしょう. 「try ~ on」は定型のパターンです.「wear」はこの場合には無いでしょう. 日常では,具体的に「コレ」と指して,「May I try this on?」か「May I try it on?」の方がよいでしょう.

その他の回答 (5)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.6

 文法的にはいいと思います。  僕は今まで、自分のサイズの、シャツを包装のまま買っています。いつ風呂に入ったか分からない汗臭い男が試着したシャツ、そう言う店あるのでしょうか。

  • Oubli
  • ベストアンサー率31% (744/2384)
回答No.5

店でシャツがいくつか展示してあり、どれかを特定するのではなく、「試着してもいいですか?」という意味の質問ならありうると思います。shirtsよりも自然かもしれません(1回に試着するのは1着ですから)。

  • KappNets
  • ベストアンサー率27% (1557/5688)
回答No.3

どういう状況なのか? この表現はなさそうですが、これに近い表現で "May I try the shirt on?" はまだあるかなと思います。 "May I wear a shirt ?" "May I wear the shirt ?" という表現はそれよりは可能性があります。

回答No.2

 a shirtってこの世の中にたくさんあると思います。a ではなく this とかが良いんじゃないかな?と思ったんですけどどうでしょうか?

  • gldfish
  • ベストアンサー率41% (2895/6955)
回答No.1

通じるかということですか? いいと思いますよ。文法的にも問題無いと思いますよ。たぶん・・ ただし、これと決まっているシャツを試着したいと申し出るシチュエーションなど、状況によっては"the shirt", "this shirt"という風に定冠詞にする必要があります。「どれかは決まっていないけど、何枚か試着したい」という場合には"some shirt"がいいと思います。

関連するQ&A