• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:恋する相手に対して『貴女を迎えに行きます』を英語で。)

恋する相手への英語メッセージ

このQ&Aのポイント
  • 恋する相手に対して『貴女を迎えに行きます』を英語で表現する方法について相談です。
  • 遠距離恋愛の雰囲気を出しながら、『(今)貴女を迎えに行きます』という英文を翻訳してほしいです。
  • 描いた絵に入れたいので、英語で『貴女を迎えに行きます』と表現する方法を教えてほしいです。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#202629
noname#202629
回答No.3
noname#213285
質問者

お礼

歌のタイトルというのが素敵でしたのでベストアンサーにさせて頂きました! 皆さんご協力ありがとうございます^^

その他の回答 (2)

  • spring135
  • ベストアンサー率44% (1487/3332)
回答No.2

I'll pick you up. See you there. I'm looking forward to see you.

noname#213285
質問者

お礼

ありがとうございます!

  • gamajah
  • ベストアンサー率18% (27/143)
回答No.1

むちゃくちゃな意訳でしょうが・・・ I’ll get you. C’mon! ですかね。 気持ちは通じると思いますが。 とは言え、これではあまりにも乱暴かもしれないので、他の回答者の「妙案=good idea」を待ってみましょう。

noname#213285
質問者

お礼

早速のご回答ありがとうございます!