- ベストアンサー
訳してください。
Music is about feeling and it takes you away from thinking too much. That's why it's such a release from everyday life. 訳をお願い致します。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
nanami3337さん、こんばんは。 >Music is about feeling and it takes you away from thinking too much. 音楽は、感情のようなものだ。 そして、それ(音楽)は、考えすぎる現状から、あなたを連れ出してくれる。 (考えすぎてばかりいる日常から、ワープさせてくれる、のような意味) >That's why it's such a release from everyday life. だから、音楽は、毎日の生活を心安らかにさせてくれるのである。 のような感じはいかがでしょうか。 音楽の持つ癒しの効果について述べてある文章のようですね。 ご参考になればうれしいです。
その他の回答 (1)
- yuta1230jp
- ベストアンサー率22% (10/45)
回答No.1
音楽とは感じることであなたから考えすぎることを取り去る。だから音楽は毎日の生活から開放させてくれるのだ。 てなかんじでいかがでしょうか?
質問者
お礼
ありがとうございました。
お礼
ありがとうございました。