• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:歌詞の意味を教えて下さい。)

QUEENのToo much love will kill youの意味とは?

このQ&Aのポイント
  • QUEENの曲「Too much love will kill you」の歌詞の意味を教えてください。
  • この曲は、成長と苦労についての真実と、愛との闘いを描いています。
  • 歌詞の中では、愛が過剰になることで破滅に向かっていく様子が描かれており、愛との葛藤や犠牲の意味合いが強調されています。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • greyseal
  • ベストアンサー率50% (9/18)
回答No.5

度々すみません、#2です。 以下は、miosos9さんの言うニュアンスというものになるかどうかはわかりませんし、 あくまでも個人的なこの歌の解釈なのですが、 私はこの歌は、「音楽」や「曲作り」というものに対するブライアンの想いを表現しているのではないかと思います。 つまり、 音楽に対する深い愛情。 夢と現実との差。 過去の栄光と現在の状況。 音楽に対する情熱と苦悩、不安。 そしていい曲を作りたいと思う気持ち・あせり・それらに対しての現実というものからくる狂喜。 などではないでしょうか。 私には最初から上記のような内容を歌った曲だと感じていましたし フレディが歌うと特にひしひしとそう感じられます。 miosos9さんはどう思われます?^^

noname#133190
質問者

お礼

ありがとうございます。 私も様々な角度から解釈してみました。 作り手のみぞ知る心ですからね。 受け取る側の感じ方によると思います。 こんな解釈もあるんだな~と参考にさせて頂きました。

その他の回答 (4)

回答No.4

Queenだったんですね

参考URL:
http://kiraku.pcgenki.com/?eid=707142
  • greyseal
  • ベストアンサー率50% (9/18)
回答No.3

ブライアン・メイが作った歌ですね。 ブラインも歌ってるし、フレディも歌っています。 どちらが歌ってるバージョンも好きですが、やはり聴いていて涙が出てくるのはフレディの方ですね^^

  • greyseal
  • ベストアンサー率50% (9/18)
回答No.2

素人の訳です。多少違訳もあると思いますが。 I'm just the pieces of the man I used to be (今の)私は以前の私のかけらにすぎない Too many bitter tears are rainin' down on me とても多くの苦い涙を流してきた I'm far away from home 家から遠く離れ And I've been facing this alone これに一人で向き合ってきた For much too long あまりにも長い間 I feel like no-one ever told the truth to me かつて誰も真実を話してはくれなかったと思う About growin' up and what a struggle it would be 大人になるとつらい事が多い事を In my tangled state of mind 混乱した状態の心で I've been lookin' back to find 過去を振り返って探ってきた Where I went wrong どこがいけなかったのかを Too much love will kill you あまりにも多くの愛はあなたを滅ぼすでしょう If you can't make up your mind もし決心が出来ないのであれば Torn between the lover 恋人たちを引き裂いて And the love you leave behind そして愛はあなたを置き去りにする You're headed for disaster あなたは災難にあい 'cos you never read the signs 何故ならあなたは兆しを読む事が出来なかったから Too much love will kill you あまりにも多くの愛はあなたを殺すでしょう Every time いつでも I'm just the shadow of the man I used to be 私は以前の私の影にすぎない And it seems like there's no way out of this for me 逃げ道がないように思う I used to bring you sunshine かつての私はあなたに太陽をもたらしたけれど Now all I ever do is bring you down 今ではあなたを幻滅させるばかり How would it be if you were standing in my shoes もしあなたが私の立場だったら Can't you see that it's impossible to choose 選択の余地がなかったとわかるでしょう Oh there's no making sense of it 理解してもらえないかもしれないけど Every where I go I'm bound to lose どこにいっても負ける事になる Yeah, too much love will kill you あまりにも多くの愛はあなたを滅ぼすでしょう Just as sure as none at all 確実に何も残らない程に It'll drain the power that's in you あなたの力を奪い Make you plead and scream and crawl あなたを乞わせ、叫ばせ、這わせる And the pain will make you crazy 痛みはあなたを狂わせ You're the victim of your crime あなたは自分の罪の被害者となる Too much love will kill you あまりにも多くの愛はあなたを滅ぼすでしょう Every time いつでも Yeah, too much love will kill you あまりにも多くの愛はあなたを滅ぼすでしょう It'll make your life a lie それはあなたの人生を偽りのものとするでしょう Yes, too much love will kill you あまりにも多くの愛はあなたを滅ぼすでしょう And you won't understand why あなたはそれが何故だか理解出来ない You'd give your life, you'd sell your soul あなたは自分の人生を捧げ、魂を売り渡した But here it comes again でも再び同じ目にあう Too much love will kill you In the end 最後には

noname#133190
質問者

お礼

訳をありがとうございます。 できれば訳と言うよりも意味合いと言うか解釈といいますか…そんなニュアンス的なことを言葉で表していただけたら…と思いました。

  • spring135
  • ベストアンサー率44% (1487/3332)
回答No.1

延々と泣きごとを並べている男の歌ですね。 最初の4行だけ訳すと 昔に比べると自分はずいぶんつまらない男になってしまった。 そしてこの状態を抜け出す術もない。 自分は昔は君に太陽のような明るさをもたらすような男だった。 今君に対してすることがすべて君をだめにしている。 後は手を変え品を変えて泣き言を並べています。

noname#133190
質問者

補足

ありがとうございます。 延々と泣き言を並べている男の歌ですか…。 切ないですね。 後半というか最後の方の解釈はどのようになりますか? 別れの意味を含みますか? 男の解消されない苦悩でしょうか? ラブソングになるのでしょうか? またお時間ある時にでも ご回答をお願い出来ないでしょうか? 宜しくお願いします。