- ベストアンサー
英語で何と言いますか?
英語で何と言いますか? 「いつもお疲れ様。頑張っていますね。無理しないで下さい。」 よろしくお願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「お疲れ様」は英訳するのに困難ですので、抜いてしまいますが、 You're always working so hard. Don't push yourself too much! だと、同じニュアンスになると思います。
その他の回答 (1)
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1
I am impressed by your diligence. Don't work too hard. The body you save may be your own. とも。
質問者
お礼
ありがとうございます。参考になりました。
お礼
ありがとうございます。参考になりました。