• ベストアンサー

「げにや」ってどういう意味ですか?

エドガー・アラン・ポーの翻訳にあった言葉です。げにや恐れる天風は、遠い世界の果てまでも比類なきこの汚名を吹きまくっては打ち砕いたのではないか? To the uttermost regions of the globe have not the indignant winds bruited its unparalleled infamy? よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • taknt
  • ベストアンサー率19% (1556/7783)
回答No.1

げにっていうのは、実に ということです。 げにやは 本当にまあ ということですね。

参考URL:
http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%B2%A4%CB&kind=jn&mode=0&jn.x=18&jn.y=4

その他の回答 (1)

noname#4180
noname#4180
回答No.2

 #1の回答で足りるかとは思いますが、より詳しく。  マイクロソフト-小学館BookShelfBasicによると次のとおりです。ここでは省略しますが、例として古典ばかり掲げてあり、古い言い方です(今でも文語で「げに」はよく使いますが)。 げに〔副〕(「現に」の変化かという) 1 予告や評判どおりの事態に接した時の、思いあたった気持を表わす。なるほど。聞いていたとおり。 2 他人の意見、態度を肯定する時の、納得した気持を表わす。いかにも。おっしゃるとおり。 3 自分の感情、判断が誇張や嘘のものでないことを示す時の、いつわらない気持を表わす。ほんとうに。言葉どおり。 -や 1 「げに2」を強めたいい方。ほんとうだ。なるほど。 2 「げに3」を強めたいい方。ほんとうにまあ。まったく。

関連するQ&A