- 締切済み
ネイティブな言い方
英語圏の方は、本気で怒ったときなどどんな英語を使うのでしょうか。 「I'm fed up!」(うんざりだ!) くらいしか知りません。 タブーワードに引っ掛からない程度の言葉でお願いします^^;
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
みんなの回答
- XLsuke
- ベストアンサー率27% (33/119)
回答No.3
I'm fed upに近いものなら、 Pisses me off! Can't stand it! I'm out! Stop it! Can't take it no more! など、気持ちをこめればなんでも怒ったように表現できそうですけど。 一言なら God damn. Sucks. Bitch. Holly,cow(shitが使えない時). Kiss my butt(assといえない時). など
noname#4402
回答No.2
タブーワードに引っかからない程度~うむ~ i cant take this anymore! (that's/u/etc) piss(s) me off!! shit!!(これぐらはいい?) bull shit!! 結構Fワード使っちゃうので・・・引っかからない程度ってこんな感じかな~ 今思い当たるっていうと・・・
- pasta008
- ベストアンサー率33% (22/65)
回答No.1
何に対して怒った場合ですか?状況によってい色々ありますが・・・。 相手に対して青筋立てて 「YOU!」というだけでも怒りが表れたりします。意訳すると「このやろう」ですね。 また「(I) Can't believe this」(信じらんない)はどうでしょ。
補足
ご回答ありがとうございます。補足させていただきますね。 できれば相手(友達とか全くの他人とか)に正しく「このやろう!」な怒り方を教えて頂きたいです。 他にも何かありましたら教えてくださいv