- 締切済み
ノンネイティブで最高レベルの方へ(他動詞と自動詞)
独学でリスニング中心の勉強をしてきたせいかリーディングが苦手です。文法をおろそかにしていた為toeicの4択は全くの出来でした。 ようやく文法は読み書き話すに欠かせないと痛感し、高校初級の文法をやり直しました。英検ならば2級レベルのリーディングは余裕ですが、どこが弱点か考えた所、英語の最も要である動詞の識別があやふやなことに気がつきました。 そこで、アルクから出版されている究極の英単語シリーズ4冊を買い、完全自動詞・他動詞を分類し、暗記に努めています。 やはり、動詞の使い方を把握しない限りは、後に続けられる文自体に自信が持てず会話力にも直結しないのではないか??と思うからです。 勉強を始めてから、長文などの切れ目がわかるようになった気がします。 長くなりましたが、ノンネイティブの方(独学)で最高レベルに達した方で私と同じような学習方法をされた方、またはもっと効率のよい方法・コツがあったらご教授ください。 (独学の場合は、とどのつまり暗記がものをいうわけで、その成果を英会話スクールなどで試すのがベストかと思っています。)
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- wathavy
- ベストアンサー率22% (505/2263)
自動詞か他動詞かなんて考えたことありません。 ただの癖で、目的語を言ったり、時に言わないだけで、そんな事いちいち考えていたら自発的に言葉を発するなんて不可能です。 ただ、日本語で話すときと同じです。脳の中で、続けられる文書を考えて、シミュレートしてみて、意味が通じ、つながりがおかしくないと思ったときに続けて発言します。 英語でも同じです。間違いを言ったら、訂正すればいいし、考えながら(英語で)発言します。 なお、自動詞と他動詞かと聞かれれば、例文をいくつか考えてから、どっちだか考えます。自動詞だからと、目的語をなくしたり、反対のことをしているのでは、無理です。 沢山聞いて、沢山読む。辞書も英語で。最終的に英語だけで考えないと無理です。 寝言を英語で言えるようになる。(事実私は同僚にそう言われてびっくりしました)これができないと、英語に慣れたとは言えないと思います。 肯定してあげられなくて申し訳ありません。英語だけの情報漬けになることをお勧めします。ただし、翻訳家になるんなら、忘れてください。
お礼
英語と日本語は根本的に文の構造が違います。 大人になってから”自然に”身につけるのは不可能だと思います。 だからこそ、仕組み、違いをキッチリ理解して使えるようにならないといけないのは100も承知です。 阿川イチロヲ氏のファンなもので。 私のいう暗記とは、ただ機械的に暗記するというのではなく、体得としての暗記といった意味です。 寝言で英語をいうのは私もいわれたことはあります。頭の中で文を作ることを意識すると、そういう夢はよく見ますけど。