- ベストアンサー
持って来る
「持って来る」に当たる韓国語として갖고 오다 と 가져 오다 の2つがありますが、これらはどう使い分けられるのでしょうか。 この他、갖다 오다という形は、ありえないですか。 また、가져 오다でなく、갖어 오다 と綴ると間違いなのでしょうか。 さらに、갖고 오다 と가지고 오다 は同義ですか。 以上、4点、よろしくお願いします。 http://suin.asia/oshiete_goo.php
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
>「持って来る」に当たる韓国語として갖고 오다 と 가져 오다 の2つがありますが、これらはどう使い分けられるのでしょうか ★どちらでも同じ意味で使いますが、 略語の갖고 오다 は口頭体(会話)で、가져 오다 文章体のほうが若干多い・・私の見解として가져 오다 の響きのほうが丁寧に聴こえるかな?程度です、 それぞれの言い方の癖もあるでしょし、今の若い世代は段々略語で書く傾向もありますから何とも言えません、 ただし、어서/아서(して)は略語では適用できません、 あくまでも「持つの辞書形가지다」でしか適用できませんのでご注意ください、
その他の回答 (1)
- sumin55
- ベストアンサー率59% (49/83)
まず 持つの意味は가지다、ですね、 ここで갖다は「가지다」の略語と理解してください、 つまり、同じ意味で使われます、 1,갖/다+고오다(=して来る)갖고오다、가지고오다:○ 2,가지/다+陰母音어서(して)오다(来る)가지어서오다---지+어=져 가져서오다、 ★서はほとんど省略しますので、가져오다、になります、 갖어 오다 、갖다 오다:は×、갖고싶다:○持ちたい(欲しい) 例文;勉強して来てください、 공부하/다 1,공부하고오세요, 2,공부하/아서오세요=공부해(하+아)서오세요, 공부해오세요(서は省略) >갖고 오다 と가지고 오다 は同義ですか その通りです、
補足
4つの質問のうち、2、3、4番目の問いへのお答えはよく理解できましたが、最初の問い(これが一番知りたいのですが)に具体的にお答えくださいませんでしょうか。
お礼
ありがとうございました。