• ベストアンサー

From synthesis to analysisとは

英語のレポートで「From synthesis to analysis」とは何か? 具体例を挙げて説明しなさい との問題がでました。 この「From synthesis to analysis」とは古英語や中英語期に 借入語として出来上がった英語を意味するのでしょうか? <例>  本来語 ask フランス語借入語 question ラテン語借入語  interrogate

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Big-Baby
  • ベストアンサー率58% (277/475)
回答No.2

「総合的言語から分析的言語へ」ということだと思いますよ。英語史をやったものなら常識です。あとはご自分でお調べください。 http://www.suzuka-iu.ac.jp/youkou/11030.html

masakumi
質問者

お礼

ありがとうございました。 総合的言語 分析的言語については調べてみます。 今後ともよろしくお願いします。

その他の回答 (1)

  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.1

具体的なことはさっぱり分りませんが、synthesis は「シンセサイザー」の syns- でしょうから、「(音の)合成」などに用いられるわけで、一方の analysis は「(成分の)分析」のような意味だから、一方は異なる要素が結び付いて一つになり、他方はある語を構成する要素が分かれて独立するとか、そういう意味なのではないか、と考えたのですが、どうでしょうか。

masakumi
質問者

補足

言葉の意味はそのようなことだと思いますが、英語の変遷過程で規定された語句ではないのかとも思いますが・・・・ ありがとうございます。

関連するQ&A