• ベストアンサー

未来形にすべき?

The earth's future is probably more bleak than bright. ネイティヴが書いたものかは不明ですが、上記のような英文を見つけたのですが、適格文だと思われますか? 未来形にする必要は無いのだろうかと思案しております。 ご教示、宜しくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • thermal_7
  • ベストアンサー率50% (13/26)
回答No.1

(私はオーストラリア人です)ちょっと詩的な文なのですが、間違ってはいませんよ。未来形にしなくてもOKなのです。

noname#111760
質問者

お礼

へーそうなんですかぁ。迅速なご回答ありがとうございました!!(^O^)

その他の回答 (1)

  • omoture
  • ベストアンサー率61% (8/13)
回答No.2

筆者がこの文を書いている「現在」の時点で、地球の未来について"bleak than bright"と考えているなら、「現在形」が使われているのは、おかしくないと思います。

関連するQ&A