- ベストアンサー
この訳であっているのでしょうか?教えて下さい(><)!!
Maybe he's somewhere by himself with a favorite book. たぶん彼はお気に入りの本と共に彼自身のどこかにいる。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「たぶん彼は一人でお気に入りの本とどこかにいる」 の方がいいと思います。
Maybe he's somewhere by himself with a favorite book. たぶん彼はお気に入りの本と共に彼自身のどこかにいる。
「たぶん彼は一人でお気に入りの本とどこかにいる」 の方がいいと思います。