• ベストアンサー

英訳お願いします

『身体がめちゃくちゃかたいから柔軟体操をしています』 を、英語で言うとどうなりますか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • utakataXEX
  • ベストアンサー率69% (711/1018)
回答No.1

学校の課題とかではないですよね。 (ここは丸投げ禁止なので) I do a stretching exercises because I have a stiff body.

tataran_11
質問者

お礼

課題ではありません。 禁止事項があるのですか? …申し訳ありませんでした。 英訳、大変参考になりました。ご回答有難うございました。

その他の回答 (2)

回答No.3

I'm doing calisthenics because my body is very stiff. My body is such hard that I'm doing stretch. I'm doing exercise to be pliant on account of my strong stiff body. etc... 間違ってたらすいません。

tataran_11
質問者

お礼

たくさんの例文有難うございました! どれも大変参考になりました!

noname#91223
noname#91223
回答No.2

I'm stretching my awfully inflexible body.

tataran_11
質問者

お礼

inflexible body の言い方が面白いですね。 ご回答有難うございました!

関連するQ&A