- ベストアンサー
英訳が合ってますか?
よろしくお願いします。 私は来ています。(毎日訪問(継続)しているということです) i have come here. 後は実装されるに相当する簡単な英語はないでしょうか? 思いつかないのでよろしくお願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
完了形じゃないかな? 「ここに来ちゃった」haveの次にjustを省略した形の。 継続だったら、have been coming・・(来てる動作だから。)になるはず。毎日訪問する状態なら、習慣なんでわざわざ現在完了にする必要ないもんね?I come here everday.で良いと思う・・
お礼
ほんとだね>< なんでhaveが思いついたんだろ~ 馬鹿だからあれこれ考えすぎるのかな?w