- 締切済み
Our experiences shape how we view ourselves.ってどういう意味ですか?
Our experiences shape how we view ourselves.ってどういう意味ですか?経験によって自分たちの見ていた物の見方が変わるってことですか?
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
みんなの回答
- mabomk
- ベストアンサー率40% (1414/3521)
今までの(数々の)経験が自分自身を(客観的に)見つめる目を養う。 (数々の)(客観的に)、、、は省略されています。 これで普通に通じる日本語になったのではないかなー、、、、
- Ganbatteruyo
- ベストアンサー率63% (4601/7273)
アメリカに住んで40年目の終わりに近づきました。 私なりに書いてみますね。 このview ourselvesと言う表現の理解が間違っているのです。 自分たちをどうみなすか、と言う表現をしているのですから、この意味から「物の見方が変わるってこと」と言うことではないのですね。 自分をどうみなすと言うことには確かに自分が物事を見た場合どういう風な見方をするか、と言う事は含まれます。 しかし、自分をみなすと言う表現はこれだけではないと言うことを知らないとこの英語表現を理解していないと言うことになってしまいます。 なぜなら、自分をどう評価するかと言っているわけですからなのです。 つまり、Our experiences shape how we view (other) things.とは言っていないのですね。 あくまでもOur experiences shape how we view ourselvesといっているのです。 例えば、英語での経験(英語を日本で毎日使ったり教えたりする経験)で自分には英語力がある程度ある、と評価するわけですね。 経験が自分をどう見るかを形付ける、と言う事なのです。 逆の例で言えば、英語の表現力はないのにその人が作った英文がネイティブが聞いて首を傾げてはいたけど(それは忘れて)「分かってくれた」と言う経験をつんできたために(その経験が)その人の自分を見る目を形付けていかにも自分は英語を使いこなせるんだと思い込むようになった、と言う風にもなるわけですね。 しかし、ネイティブたちが首をかしげた事を忘れないで表現力を高めようと実際に使われている表現を身につけようとすることからいつも自分を向上させなきゃいけないんだという思う自分を作り上げる事にもなると感じることが出来る自分を形付けていくと言うことにもなるわけです。 自分は知ったかぶりはしないぞ、と言える自分が作り上げていく、と言うことかな。 経験をどう感じ取るかと言うこともその人の経験がそういう考えを持つ自分を作っていくと言うこともこの文章では言っているわけです。 (それがご質問にある「自分たちの見ていた物の見方が変わるってこと」も含むと言う事なのです。 しかし、それがこの文章のすべてではない、と言うことを分かって欲しいのですね。 そして、自分たちを形付ける、と言う意味のshape ouselvesを見方が変わる、と意訳するのは意訳過ぎると思いますよ。 もしそういう方向への意訳をする必要性があるのであれば、shapeと言う他動詞の意味合いを重要視して、自分たちを変えていく、と言う日本語訳をして、私たちそれぞれの経験が私たちをどう見るかを変えていきます・いくのです。と言う訳になるわけです。 これがshape ourselvesと言う表現から来る訳ですね。 それを一言でおっしゃったのが#1さんの適切なる回答なわけです。 間違ったことを言っているのではないわけです。 参考になりましたでしょうか。 分かりにくいところがありましたらどんどん突っ込んでまた書いてくださいね。
- Parismadam
- ベストアンサー率65% (2756/4211)
はじめまして。 ご質問: <経験によって自分たちの見ていた物の見方が変わるってことですか?> 1.「経験によって~物の見方が変わる」の部分の訳は完璧です。 2.ご質問文のように無生物が主語の場合は、このように主語を方法・原因といった訳出にすると、きれいな訳になります。 3.how we view ourselvesは疑問詞的に訳すと 「どのように自分を見るか」 となりますが、ここでは名詞として訳出するとすっきりした訳になります。 4.how節の名詞的な訳は「~する方法」「~の仕方」になります。 5.shapeは「~を形作る」という他動詞ですが、ここではhow we view ourselvesが主語になるので、「~の形が変わる」という自動詞的な訳にするといいでしょう。 6.以上を踏まえて訳例は (直訳)「私達の経験が、自分をどのように見るかを、形作る」 →(意訳)「経験によって、自分に対する物の見方が、変わってくる」 となります。 以上ご参考までに。
- taked4700
- ベストアンサー率37% (777/2050)
ほぼ正解です。 私たちがどんな経験をしてきたかによって、自分自身に対する評価が形作られる。