- ベストアンサー
We are not close.
It is in our collective behavier that we are most mysterious.We won't construct machines like ourselves until we've understood this, and we're not close. All we know is the phenomenon. この we're not close. とはどういう意味でしょうか?教えて頂けないでしょうか?よろしくお願い致します。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その直前の文に注意して下さい。『このことが分かるまで、人間に似ている機械を作ることは出来ない。』と書かれています。ですから、問題の部分は『我々はそれを理解するまでには至っていない。』となり、続いて『我々が知っているのは、その現象(集団行動)でしかない。』となります。close は『近づいて、近い』という意味の形容詞です。ついでながら behavier は behavior のスペルミスですね。
その他の回答 (1)
このcloseは形容詞で「近い」の意味です。したがって、文意は「わたしたちは、この状態にはほど遠い」になります。 さらにcollectiveとphenomenonも文意をとるのに苦労する単語だろうと思われます。特に後者は、辞書では「現象」としか載っていないのが普通ですが、実際の英文を読むときは「目に見えること」の意味で覚えておくと、理解がしやすくなります。 少し説明過多の文になるかもしれませんが、全体の意味も書いておきます。 「人間は集団で行動する場合に、もっとも理解しがたい存在となる。この集団としての人間の行動が理解できないうちは、機械を人間に近づけることは無理であろう。これはまだまだ先の話だ。人間が集団としてどのように行動するかという問題に関して、私たちに分かっているのは目に見える現象だけであり、なぜそうなるのかは分かっていないのである。」
お礼
有り難う御座いました!! 解説、よく分かって嬉しいです。collective behavior もこれで覚えました。お世話になりました。
お礼
konkichi さま、早速のご回答、ありがとうございました。 「近づくに至っていない」との意であるのは分かったのですが、何に近づいていないのかがいまいち把握出来ませんでした。これで、すっきりしました。助かりました。 スペルミスのご指摘も感謝です。お世話になりました。