- ベストアンサー
「ハゲちゃえ!」を英語では?
英訳をお願いします! 「あんたなんかハゲちゃえ!」 は、どう言えばよいですか?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「Get bald!」でいいと思います。ちなみに、#1さんのは「あなたが大胆になってくれると嬉しいのだけど」という意味ですが。^^;;
英訳をお願いします! 「あんたなんかハゲちゃえ!」 は、どう言えばよいですか?
「Get bald!」でいいと思います。ちなみに、#1さんのは「あなたが大胆になってくれると嬉しいのだけど」という意味ですが。^^;;
お礼
ucok 様 回答ありがとうございます!「bold」じゃなくて「bald」ですね。お礼が遅くなってしまってごめんなさい。助かりました。どうもありがとうございました。