• 締切済み

英訳を教えてください

印刷用語だと思うのですが、「咬尻」と「操駆」の意味およびその英訳がわかりません。詳しい方がおいででしたらお教えください。 よろしくお願いします。

みんなの回答

  • tjhiroko
  • ベストアンサー率52% (2281/4352)
回答No.1

回答がつかないようですので、少しでも参考になればと思い書かせていただきます。 ネットでその語を検索しても、ほんのわずかしかヒットしませんね。印刷の専門用語のようですから、本当ならカテゴリーをそっちに変えて質問なさった方がいいのでしょうが、どのカテゴリーかとなるとそれも分からない・・・ 日本語の意味でしたら、業者に尋ねるのが一番早いように思います。 また英訳ですが、とりあえずヒット数の少しは多い「操駆」の方は、こういう手順で検索していくとヒントが見つかるかも。 まず「操駆」で検索すると http://www.google.co.jp/search?hl=ja&q=%E6%93%8D%E9%A7%86&lr= いくつかのページを見ると、その語の近くにはカタカナ語がありますね。それらを使って検索 http://www.google.co.jp/search?num=50&hl=ja&q=printing+blanket+tension+cutoff+turnbar+control&btnG=%E6%A4%9C%E7%B4%A2&lr= 恐らくこれらのページの中に「操駆」にあたる英語があるのではないかと思います。漢字から受けるイメージとしては輪転機の紙の送り出し(巻き込み?)みたいなものではないかと思うのですが。 もしお仕事か何かできちんとしたものが必要ならば、やはり業者に電話して尋ねるのが早道かもしれませんね。 さっぱり役に立たない回答で申し訳ありません。

tyamadaty
質問者

お礼

ご回答ありがとうございました。 やはり作成者に問い合わせるしかないようです。 造語だと思われますし。

関連するQ&A