• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:和訳添削お願いします。)

福永大悟:鹿児島県で農業を営む農民のストーリー

このQ&Aのポイント
  • 福永大悟は鹿児島県で米栽培をしている農民です。
  • 何年もの前、彼は雑草を殺す動物を使わないで10アールの小さな田を栽培した。
  • 彼と彼の母は手で雑草を抜いた。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • d-y
  • ベストアンサー率46% (1528/3312)
回答No.1

福永大悟は鹿児島県で米栽培をしている農民です。 →完璧だと思います。 何年もの前、彼は雑草を殺す動物を使わないで10アールの小さな田を栽培した。 →何年も前、彼は除草剤を使わないで10アールの小さな田を耕作した。 weed killerは除草剤です。 彼と彼の母は手で雑草を抜いた。 →彼と彼の母は、かがみこんで、手で雑草を抜いたものだった。 過去の習慣を表す“would”ですから、「~ものだった」のような訳し方が良いでしょう http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=would&dtype=1&dname=1na&stype=0&pagenum=1&index=08128900 6番目に出ているやつです

enjoykitty
質問者

お礼

ありがとうございました とてもわかりやすかったです

関連するQ&A