- ベストアンサー
[aound]と[about]の違いについて教えて下さい?
ベレ出版「もっともっと前置詞」より (1)Papa is looking about the table for his keys. (2)Papa is looking around the table for his keys. 本のイラストによると、鍵を探している様子が微妙に違って描かれています。[about]と[around]の微妙な表現の違いについて、教えて下さい。 以上
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
around:周り(テーブルは含まない) about:その辺(この場合テーブルが重点)
お礼
ご回答有難うございました。このイラストに関しては、お陰でイメージがつかめました。また質問を致しますので、今後ともよろしくお願いいたします。 まづは御礼まで。