- 締切済み
ブログで見つけたタイトルなのですが
以下の和訳が分からないです。 「A human life is a story told by GOD」 簡単な文章でしょうが、英語に全く無頓着なもので、、どなたかお願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- jasko
- ベストアンサー率24% (478/1966)
回答No.1
エキサイト翻訳では「人間の人生は神によって行われた話です。」とでました。 人生は神によって紡がれる物語である・・程度の意味なのでは?
以下の和訳が分からないです。 「A human life is a story told by GOD」 簡単な文章でしょうが、英語に全く無頓着なもので、、どなたかお願いします。
エキサイト翻訳では「人間の人生は神によって行われた話です。」とでました。 人生は神によって紡がれる物語である・・程度の意味なのでは?