It seems that whenever there's a TV in the house,..
NHKラジオ英会話講座より
It seems that whenever there's a TV in the house,it's always turned on regardless of whether there's anything worth watching.
家にテレビがあると、見る価値のあるものがやっていようがいまいが、いつでもテレビがついているみたいだから。
(質問)
文脈がつかめません。長文を3つに区切ってみました。
(a)It seems that
(b)whenever there's a TV in the house,
(c)it's always turned on regardless of whether there's anything worth watching
そして次のように解釈してみました。間違いをご指導ください。
(1)(a)のIt は仮主語である。[that]は接続詞である。
(2)(b)(c)は[wheneve]の接続詞でつながっている。
(3)(b)(c)の文節を手を加えることなく、入れ替え可能である。
(4)[[regardless of]の[of]は必要ですか?同様の使い方を教えて下さい。
初心者ですので、どなたか易しい説明をいただけませんでしょうか?
よろしくお願いいたします。 以上
お礼
Houseは大文字から始まるんですか。なるほど。感謝祭は恵みに感謝するだけではなくて与える日でもあったわけですね。認識を新たにしました。クリスチャンではない人が何かいいことをしに行く様子だったので、Jacob's Houseって何だろう?と思ったのです。「どうだった?」と聞いてみますね。今からでは遅いけど私も何かしたいです。