• ベストアンサー

アメリカ製の調味料の内容を訳して欲しいのですが。

ハンバーグ用ソースなのですがこれは何人分位の量が出来るのか教えて下さい。NETWT0.87OZ24g  Homemade taste in just 5 minutes. ALLYOUNEED→1cupcoldWater 1.Empty Gravy Mix into a Smoall saucepan Gradually Stir in water with a whisk 2.Cook over medium heat、stirring frequently、until gravy comes to a boil.Simmer 1 min.or until thickened Makes 1 cup こう言う内容が記載されてるのですが全く読めないので訳して教えて頂けませんか?宜しくお願い致します。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • mika14
  • ベストアンサー率24% (19/78)
回答No.2

全部訳すとしたら ALLYOUNEEDから訳します。 必要なのは→1カップの水 1.GravyMix(Yumi0528さんが購入した商品)を小さいなべにいれて、水を徐々にいれてさっと混ぜてください 2.沸騰するまで中火でよく混ぜる。約1分とろとろになるまで煮る。それが1カップ作れる。という約になってしまいますが・・・ 何人分の量というのはかいてませんね。他に何か書いてませんでしたか? あまり役にたてずすいません!

yumi0528
質問者

お礼

とっても役に立ちました。有難う御座いました。

その他の回答 (3)

  • frbourbon
  • ベストアンサー率75% (12/16)
回答No.4

こんにちは! 基本的には#2,3さんの訳で問題ないかと思いますが、一つだけ注意点があります。 アメリカでは、1cupは約240ccになります。これは、8液量オンス(1液量オンス=約30cc)が基本となっているためです。 ちなみに、1cupの倍が1pint(約480cc)、その倍が1quart(約960cc)、そしてその4倍が1gallon(約3.8l)となり、これらもよく使われます。

yumi0528
質問者

お礼

貴重なお答え有難う御座いました。

  • osterhasi
  • ベストアンサー率34% (64/184)
回答No.3

1カップ分ができると書いてます。 訳としては たった5分で家庭の味。必要なのは水1カップ(アメリカでも1カップは200ccですね) 1. 小さなフライパンにGravy Mix(ハンバーグ用ソースの素。)と水1カップを入れ、泡だて器でゆっくりとかき混ぜます。 2. 沸騰するまで中火でまめにかき混ぜ、その後ソースが濃厚になるまで1分ぐつぐつ煮ます。 1カップ分できます。 と書いてます(^^)

yumi0528
質問者

お礼

大変参考になりました^^

  • jet-masa
  • ベストアンサー率33% (55/162)
回答No.1

参考リンクのみ

参考URL:
http://www.excite.co.jp/world/english/
yumi0528
質問者

お礼

有難う御座いました。やってみましたが良く分からない訳が出てきて解決出来ませんでした。せっかく教えて頂けたのに済みませんでした。

関連するQ&A