• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:返金・返品についての英文メール)

商品の返金・返品についてのお問い合わせ

このQ&Aのポイント
  • 先日、海外から注文した商品が届きましたが、お試し期間がなく即座に請求されたため、返金か返品を検討しています。
  • 商品の注文日と請求日にずれがあり、お試し期間を十分に確保できなかったため、返金を要求したいと考えています。
  • 商品の届く日と請求される日に違いがあり、お試し期間がなかったため、返金か返品を希望しています。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • RickRin
  • ベストアンサー率31% (21/66)
回答No.2

私ならどう書くかな、ということで私なりに書いてみました。 返品その他は二の次で、まずは「間違えて課金されてしまった」「返金して欲しい」旨を あっさりと要求した方が良いようにと思います。向こうがなにかおかしな返答をしてきたら、 次に詳細な説明を求め、じゃあどうしたらいいのか…という流れになるのではないでしょうか。 またアドバイスとして、こういう対応はもう少し早めにされた方が良いのではと思いました。 課金、商品到着から、既に一週間程度経ってしまいましたね。 スムーズな対応を受けられることを願っています。 I ordered the product on October 25, and it has arrived on November 8. My understanding is the 2 week's free trial begins on the day I received the product, but my credit card is already charged on November 6. I think it was just a mistake. Could you kindly check it and make a refund? Your prompt answer would be appreciated. Thank you in advance for your attention.

penpens__
質問者

お礼

1の方の回答を読んでもう一度チャレンジしてたところでしたが(+_+) 一から訳して頂いてなんだか申し訳ないですm(_ _)m ご指摘のとおり、もう少し早く気付いてれば良かったのですが 商品が来てからまだ1週間ちょっとと思っていましたので… 別件でカードの明細を見て請求に気付いたんです。 頑張って対処したいと思います。 ありがとうございました。

その他の回答 (1)

noname#8464
noname#8464
回答No.1

通じません  英語として文章になっていない(主語がない 適切でないなど)ものが ほとんどです

penpens__
質問者

お礼

そぉですか(;_;) 英語って読むほうはまだしも文を作るのはホントだめだめなもので… 回答ありがとうございました

関連するQ&A