• ベストアンサー

英文の邦訳

If nonfinancial executives were increasingly less willing to serve on bank boards, then we would expect the relative prestige of those who did agree to serve to decline over time. 上記英文の邦訳をお願い致します。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10005/12514)
回答No.2

(語句) *If nonfinancial executives were ~ we would …:「もしも金融部門外の幹部が~ならば我々は…するだろう」(仮定法過去の条件文)。 *the relative prestige of those who ~:「~する・した人々の相対的な信望」。 *expect ~ to decline over time:「~がいずれ斜陽化する/落ちていくことになると予想する」。 *those who did agree to serve~:「~に携わる/就任することをよしとした人々」。 (訳文) 「もしも金融部門外の幹部が銀行の執行部役員に就く意欲を削がれるようなことになれば、それに携わることをよしとした人々の相対的な信望がいずれ落ち込んでいくことになるだろうと予想される。」

jubu
質問者

補足

的確なお訳し頂き,いつもお世話になっております。 有難う存じます。

その他の回答 (1)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

 もし金融関係以外の役員達が、銀行の重役会に選ばれるのを次第に嫌がるようになれば、選ばれることに同意した者の優位も早晩落ちることになると思われる。

jubu
質問者

補足

的確な構文の採り方をご披露頂き有難う御座いました。 感謝申しあげます。

関連するQ&A