• ベストアンサー

英文に意味を教えて下さい。

アメリカのネットショップで小物を購入しました。発送と集荷の件で相手からメールが来ました。すみませんが意味を教えて下さい。 We have contact to shipper several times but they still not yet comfirm to us if we can stuffing and the last stuffing date is 2nd Feb,please noted.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

 何回も発送業者に問い合わせましたが、我々に集荷できるかまだ確認できません。集荷締め切り日は、2月2日とご承知ください。

関連するQ&A