• 締切済み

Friend's pictuerとは?

今、中学生英語の復習をやってるんですが、ちょこちょこくだらない疑問が湧いてきています。 This is a friend's pictuer.で、友達が写っている写真(友達の写真)です、と言う意味でした。 友達の所有物と言う意味の「友達の写真です」、と言う意味にもなりますよね。 文脈で両方可能ですか? 友達が写っている写真もありなのでしょうか?

みんなの回答

  • wy1
  • ベストアンサー率23% (331/1391)
回答No.4

質問の出てくる余地が、文法的にというか、文章の前後の状況的にあるのでしょうか? 私個人的ンは、あなたのような疑問は出てきませんでしたが。

noname#229157
質問者

お礼

ありがとうございます。

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.3

 #2です。補足です。  友達「の」写真です  にもたくさん意味があるので、その点「の」での訳は合っています。

noname#229157
質問者

お礼

〇'sは、所有を意味すると習った記憶しかありませんでしたが、 他にもあるんですね。 ありがとうございました。

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2

1。友達が所有しているもの。 2。友達が被写体であるもの。 3。友達が撮ったもの。  友達が持ってはいるが被写体でも撮り手でもない場合を、+ーーとしますと、友達が写っているが所有しても撮ってもいないー+ー、3は合うが1と2でないーー+の意味もあります。  これと同じように三つのうち二つが適合するのが++ー、+ー+、ー++の三つあり、三種、みんな適合するのが一つあり、それら全部を加えると七種の意味があります。  またこの初めの三要素が、写真の場合(い)と、油絵の具、水彩、水墨、クレヨン、クレパス、鉛筆などによる絵の場合(ろ)があります。すると総計十四の意味があります。

noname#229157
質問者

お礼

いろいろややこしいみたいですね。 ありがとうございました。

回答No.1

pictureは肖像(画)、画像という意味もあるので、「友達が写っている写真」、という訳もアリだと思います。私がこの英文を読んだ際に想像したのは後者(「友達の(が所有している)写真です」)でしたが、「友達の肖像です」「友達の画像です」から「友達(が写っている)写真です」の可能性もあると思いました。 専門家ではないので素人な意見ですが参考になればと。

noname#229157
質問者

お礼

〇'sは、所有だけを意味するのではないと言うことですね。 ありがとうございました。

関連するQ&A