• ベストアンサー

down to the wire

イディオムの、down to the wire は、競馬からきている表現だそうですが、 競馬のフィニッシュには、テープではなく、ワイヤーがあるのですか? フィニッシュラインに本来の意味でのワイヤーが渡してあったら、危険極まりないですよね? このイディオムの場合、どのようなものを指してワイヤーといってるのでしょうか。 よろしくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • takashi_h
  • ベストアンサー率61% (738/1198)
回答No.1

ゴールラインの線上(頭上)にワイヤーが張ってあったようです。 http://www.worldwidewords.org/qa/qa-dow1.htm

wordbuilder
質問者

お礼

ありがとうございました! 頭上なら危なくないですね。

関連するQ&A