- 締切済み
次の文を英訳してください
「歯がぐらぐらして、抜けてしまいそう」 「歯が変なの方向に生えて、ほっぺたに当たる」 「歯が疲れで、浮いた感じがする」
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1
1.「歯がぐらぐらして、抜けてしまいそう」 A tooth is loose and about to come out. 2.「歯が変なの方向に生えて、ほっぺたに当たる」 A tooth is pointed in a funny way and hits the inside of the cheek. 3.「歯が疲れで、浮いた感じがする」 I am so tired that my teeth feel loose. http://eow.alc.co.jp/search?q=%E6%AD%AF%E3%81%8C%E6%B5%AE%E3%81%8F 4。一応1と2は一本の歯、3は複数にしておきました。間違っていたら変えてください。