- ベストアンサー
7200をseventy two hundredと
7200は普通はseven thousand two hundredだと思いますが、会話の中ではseventy two hundredとも言いますか? またseventy two hundredという表現は日常的に使われますか?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
スノボの技で、360度ひねり×3回=1080度ひねりのことを「テン・エイティ」というように、話し言葉では、4ケタの数字を2桁で切って言うことがよくあります。 7200は、話し言葉だと 72ハンドレッド と呼ばれ、これは型番とかでも同じような切り方で呼ばれます。 しかし、さすがに契約書とか小切手のような厳密なものでは、アラビア数字だけで書くのも心もとないので、アラビア数字での記載とともに、"seven thousand two hundred" も併記されます。 契約書などで可読性を高めたいときは、"seven thousand two hundred (7200)" とまさに並べて書いて念押しをするものです。
その他の回答 (2)
- chubbychubby
- ベストアンサー率59% (82/137)
すでに回答されていらっしゃる方の答え通り、普通に使われます。seventy two hundredはカジュアルな言い方なので、公式な文書では使われません。
お礼
ご回答誠にありがとうございました。
- cbm51901
- ベストアンサー率67% (2671/3943)
7200 が世間でどう記述されているかを知るには、グーグルで検索してみるとよいです。 "seven thousand two hundred" → 318,000件(調査時) https://www.google.co.jp/?gfe_rd=cr&ei=8tIwVZfUJaaT8QfH_4HoDg&gws_rd=ssl#q=%22seven+thousand+two+hundred%22 "seventy-two hundred" → 313,000件(調査時) https://www.google.co.jp/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=1&espv=2&ie=UTF-8#q=%22seventy-two+hundred%22&start=30 従ってどちらも日常的に使われているようです。
お礼
その手がありましたね。ご回答誠にありがとうございました。
お礼
ご回答誠にありがとうございました。