• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:駅名の前に「the」?)

なぜ「the」が付くのか?

このQ&Aのポイント
  • 英語学によると、固有名詞の前に「the」を使うことは正しいとされています。
  • しかし一般的な認識では、「the」は固有名詞の前には使わないとされています。
  • 質問文章の英文は、一般的な認識とは異なり「the」を使用しています。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#212313
noname#212313
回答No.1

 昔ならtheを付けることも多かったでしょうね。それは、Tokyoというのは地名であり、theは付けないのですが、Tokyo stationとなると、Tokyoは形容詞的に使われており、核となる名詞は一般名詞stationです。そして、Tokyo stationは世界中でもたった一つしかありませんから定冠詞theをつける、ということです。  お示しの表記ではTokyo stationとstationの先頭が小文字で、一般名詞であることを示していますので、theを付けたくなるということはあります。しかし、現在ではTokyo Stationとどちらも銭湯の1字を大文字にして、固有名詞であることを強調しています。  そのため、theを用いずに単にTokyo Stationとすることが多いです。しかし今でも、theを用いる人もいますし、要はstationにどれくらい一般名詞性を感じるかということであって、theがあってもなくても正しいと考えるべきでしょう。 P.S.  the Tokyo Station Hotelなどのように、Tokyo Staionが形容詞的に用いられ、続く名詞がたった一つしかないもの、既述のものなどの場合は、theを付けます。それも核となる名詞次第ということになります。  国名だと、the United States of America(アメリカ合衆国), the United Kingdom(イギリス)などがtheを付けています。これも、StatesやKingdomという一般名詞があるからです。これらは既に正式名称として広く受け入れられていますので、theは必ず言います(略称でも普通はthe US, the UKなどとする)。

Rozsy
質問者

お礼

こんにちは。 ご丁寧な回答をどうもありがとうございます。 よくわかりました。大変助かりました。 皆にその旨を報告しますね。

その他の回答 (3)

回答No.4

英語学に造詣が深い人ではありませんが、 この駅名の固有名詞に付く定冠詞the は the White House などのthe と同じ用法かと思います。 公共の建物を表す固有名詞に定冠詞the を付ける用法です。 たとえば人と東京駅で待ち合わせている主語I が 東京駅の建物に向かっているなら、 "I am going to the Tokyo Station."のようにthe が付いても 正しいと思います。 一方、主語I が鉄道で東京駅に向かっているなら、 "I am going to Tokyo Station."のようにthe を付けない人も いるかと思います。 the の有無による同様な違いの例を一つ示します。 : "He went to the school to vote for the General Election in the last December." (「彼は去る12月、総選挙で投票するためにその学校(の建物)に行った。」)) : "He went to school by bus in the last year." (「彼は昨年はバスで通学した。」)

Rozsy
質問者

お礼

ありがとうございました。

回答No.3

トピずれで申し訳ないのですが、質問者さんのおっしゃっている英語学に非常に造詣の深い方々というのは、どういう方々のことを指していらっしゃるのでしょうか?英語ネイティブで言語学を研究されているような方々なのか、英語文法を専門にされている方々なのか、どのような人を指していらっしゃるのか興味を持ちました。例えばですが古い時代には使われていたが、だんだん廃れてきてしまったとか、他言語の影響をうけてtheがつかないなど、何かしら通常の文法以上の知識が絡んでくるという話しなのかなと感じたのですが。theがつく形が正しいとおっしゃってるのは、どのような方々なんでしょうか?

Rozsy
質問者

お礼

こんにちは。 英語学に造形の高いなどというと、確かに言語学者かなと思われてしまいますよね、すみません。 私の周りにいるジャーナリストの人々です。

回答No.2

この問題はそう簡単に答えは出ません。 確かに固有名詞といっても the United States のように普通名詞がつけば the がつくと説明されます。 しかし、New York City のように、まとめて固有名詞ともなります。 the University of Kyoto だけど Tokyo University となるように、 普通名詞がついても、固有名詞と一体になるものもあります。 昔から、その中でも駅・公園・橋・塔は the がつかない、などと文法書には列挙されていたものです。 これもまちまちで、有名な Hyde Park などがつかないだけで、 つくものもたくさんあります。 駅名は the がつかないことが多いと思います。 Osaka Prefecture the Osaka prefecture Osaka prefecture いろんな表記があります。

Rozsy
質問者

お礼

こんにちは。 早速のご回答をどうもありがとうございます。 Hyde ParkにtheがつかないのはHydeが人名に由来するからだと思います。 当初なにげなく友達にこの件を聞き始めたのですが、おっしゃる通り、そう簡単には答えが出る種類のものではないと痛感しました。英語は本当に難しいです・・・。 ありがとうございました。

関連するQ&A