- 締切済み
関係代名詞節が長くなってしまった時って...
英作文に関する質問です 彼は、市役所内の警備員として働く人々を、暴力的な発言によって侮辱したという理由で、職場から追い出された という意味合いの文を作りたいとき、 He has been kicked from his office because of insulting the people who is working as a guard-man in the City hall [by his violent language.] 読み手側から この[]で括った部分が、"insulting the people"に掛かっていることが、 一般的にちゃんと認識されるのでしょうか? 関係代名詞節が長いと、[]で括ったところの"by"移行の節がどこに掛かっているか、わからなくなることはないでしょうか? ネイティブの方にこの文章を送ったら、正しく認識されますかね?
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
みんなの回答
- trytobe
- ベストアンサー率36% (3457/9591)
回答No.6
- shingo5k
- ベストアンサー率33% (123/366)
回答No.5
noname#212313
回答No.4
- paulrachel
- ベストアンサー率22% (10/45)
回答No.3
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2
- georgie-porgie
- ベストアンサー率56% (144/257)
回答No.1