- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:時制)
質問:時制
このQ&Aのポイント
- 英文で述べる場合、以下の様に考えてみました。
- または、以下の様に考えてみました。
- 未来の形で表現した場合、文法的にどうでしょうか。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
> これからすることを未来の形で表したのですが、文法的にはどうでしょうか。 > もっとよい表現があれば教えていただけないでしょうか。 二つとも、文法エラーは無さそうですが、回りくどいです。 「あなたが~を理解することが重要です」は “It's important for you to understand~”と言えば伝わります。 “It's important to make sure that you understand ~”ですと、 「あなたが~を理解している、ということを確かめる/念を押すことが 重要です」といった意味になります。 “make sure” を活かし“important” を削って “make sure to understand ~”としますと、 「~を確実に/必ず理解せよ」といった意味になります。 「行動を起こす」を“action”を用いて言うなら 無冠詞で“take action”。 “It's important for you to understand what you are going to do before taking action.” (「あなたが何をしようとしているかを、行動を起こす前に理解することが重要です。」) “Before you take action, make sure to understand what you are going to do.” (「行動を起こす前に必ず、あなたがしようとしていることを理解しなさい。」)
その他の回答 (1)
- bakansky
- ベストアンサー率48% (3506/7251)
回答No.2
そんなにデコレーションしなくても、Be sure before you jump. とかでも言いたいことは伝わるのでは?
質問者
お礼
ご回答ありがとうございます
お礼
ご回答ありがとうございました