• ベストアンサー

英訳

直接話法と間接話法の両方で英訳お願いします。 1彼らは、「今日はとても楽しかった」、と言った。 2彼は私に、「どれくらいこの島に滞在するつもりか」、と尋ねた。 3私は彼女に、塩をとってくれるように頼んだ。 4父は「会社は9時から始まる」と言った。 5母は私に、「お腹が空いているの」と聞いた。 6先生は私に「これからはもっと気をつけなさい」と言った。※これからは=from now on

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Him-hymn
  • ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.2

1. They said, "We had a wonderful time today." They said that they had had a wonderful time that day. 別解   They said, "We enjoyed ourselves a lot today." They said that they had enjoyed themselves a lot that day. 2. He said to me, "How long are you going to stay on this island?" He asked me how long I was going to stay on that island.  別解 He said to me, "How long are you planning to stay on this island?" He asked me how long I was planning to stay on that island. 3. I said to her, "Could you pass me the salt?" I asked her to pass me the salt. 4. My father said, "The day stars at nine in my (our) office." My father said that the day stars at nine in his (their) office.   →openを使うと、会社の営業時間開始でなく、会社に入れる時間ということになります。 5. My mother said to me, "Are you hungry?" My mother asked me if I was hungry. 6. Our teacher said to me, "Be more careful from now on." Our teacher told me to be more careful from then on. 以上でいかがでしょうか?

warudo818
質問者

お礼

ありがとうございました、別解含めて参考にさせていたただきます。

その他の回答 (1)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

1. They said, "We had a wonderful time today." They said they (have) had a wonderful time that day. 2. He asked me, "How long do you plan to stay on this island?" He asked me how long I planned to stay on that island. 3. I asked her, "Could you pass the salt?" I asked her to pass the salt. 4. Father said, "My office opens at nine." Father said that his office opened at nine. 5. Mother asked me, "Are you hungry?" Mother asked me if I was hungry. 6. The teacher said, "Be more careful from now on." The teacher told me to be more careful in the future.

warudo818
質問者

お礼

ありがとうございました。参考になりました。

関連するQ&A