• ベストアンサー

英訳お願いします

知らないアドレスからメールが来たのですが英訳できなくて気になります。 教えてください! Just having the usual morning guy problems with the you know what

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • agnler
  • ベストアンサー率28% (53/183)
回答No.2

よく男が朝にむかえるナニの問題をかかえてるとこ。 、、、つまり「朝○ち」をしてるとこというしょうも無い、お下品メールです。 知らない人からこんなメールが来るとは、災難でしたね。 ブロックしましょう! *the you know what 男性器のこと、日本語でも「ナニ」とかいいますよね。

wakuwakunanana
質問者

お礼

おおう…こんな質問してしまって恥ずかしい… ありがとうございました!ただのいたずらメールでよかったです!笑

その他の回答 (1)

  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

いつも通りの朝、君と同じような問題を抱えてね

関連するQ&A