• 締切済み

英語 倒置と、 ”, ,” の表記の意味教えて

表記質問に関して、該当部分を以下の通り、★~★で印で括っております。 This week Paris was abuzz with the biannual ritual of the city's high-fashion shows. Giorgio Armani opened the series on January 24th, the Italian designer's ever show in Paris. ★ Almost louder then the buzz of the shows, however, was the industry's fretting over its own existence.★ 倒置の一つに、 文頭に否定の副詞 + 動詞 + 主語  というのがあるのはネットで調べてわかりました。文章全体を否定する場合で、かつ、否定を強調したい場合に使われる、ということは、わかりました。 ただ、上記英文の場合、文頭ではなくて、文中に, however, が挿入されています。 このような文章であっても、否定副詞の後は倒置になる、ということでしょうか? そもそも、なぜ、¨, (単語) , "と括るのかがわかりません。これが、 ”, , " があるのとないのとでは、何が違うのでしょうか? 宜しくお願いします

みんなの回答

  • sknuuu
  • ベストアンサー率43% (408/934)
回答No.2

んーと、これは"否定副詞なるもの"ではないと思いますが(否定副詞ってhardlyとか?) つまり、howeverが理由で倒置になっているわけではないということです 単なる強調のための倒置だと思います howeverは「接続詞」です butと同じ(ただ、副詞と説明しているのもあるかもですね 私は品詞の呼び方をいちいち覚えていないので・・・ ただ私の辞書では接続詞となっている) 日本語の感覚とちょっと違って、文頭でも文中でも文末でも使用できます そして、すでに述べられたことと反対のことを言ったり、比較する場合に使われます ほとんどの場合(いや、たぶん全ての場合)カンマで区切られます カンマで区切る理由は詳しくないのですが、たぶん関係詞としても使用されるからだろうと思います あとは疑問詞でもありますよね howeverの次に主語が来たりすると、見分けがつかなくなるということでしょうか However you want it, you'll never get it. I know you want it. You'll never get it, however, because ~ 上と下は似てるようで意味は違います

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

1. このような文章であっても、否定副詞の後は倒置になる、ということでしょうか?     はい、そうです。 2。 そもそも、なぜ、¨, (単語) , "と括るのかがわかりません。これが、 ”, , " があるのとないのとでは、何が違うのでしょうか?     これは業界紙の一部ではないでしょうか、そうすればジョルジョアルマーニなんてどうでもいいや、と思う読者も、自分の「業界」が潰れるかも、となると話は違います。    そういう人のために”で括って、注意を引き、「ひとごとじゃないんだよ、この調子じゃ、俺たちみんな共倒れかも」と、警鐘を鳴らしている、こういうことではないでしょうか。     そのための however が、使われ、それを挿入した、と分かるようにコンマで囲んだのでしょう。

indika
質問者

お礼

なるほど。疑問が解決してすっきりしました。 ありがとうございました!

関連するQ&A