- ベストアンサー
日本語を英語にして下さい!
ブラジルにシャンプー送ろうか?w ありがとう 後少ししたら耳と顎の間くらいの長さに髪を切るよ bobっていうのは日本で流行っているヘアスタイルの事よ そんなことないわ 私はあなたの目が好きよ 雨の日にビーチで泳いだら貸し切り状態ね(笑) でも私は泳げないから浮き輪持って行かなくちゃ 大分の温泉はリラックスできるよ 外に温泉がある場合は星空がとても綺麗! 都会じゃ味わえないよ それに時差が半日もあるものね そっちに太陽があるとき、こっちは月よ(笑) これは今日の私の服装♪ 今日本は春なの もう少しで桜が咲くわ
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Shall I send some shampoo to Brazil? w Thank you. I am going to have my hair cut between my forehead and my ear level soon. Bob is a hair style which is popular in Japan. No, I like your eyes. If we swim on a rainy day, we will be able to have the beach all to ourselves. (LOL) However, I have to bring an inner tube because I can't swim. You are able to relax in a hot spring in Oita Prefecture. If you dip in an outdoor hot spring bath, you will be able to enjoy the starry sky! You are never able to enjoy such a thing in a big city. There's a half a day time difference. When you see the sun, we see the moon. (LOL) This is how I am dressed today♪ It's in spring in Japan. Cherry blossoms will come out soon.
お礼
助かりました!ありがとうございました