• ベストアンサー

英語 日本語から英語に

「王様と王女が愛して生まれた王子」ですが、どう英語で言ったらいいでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

何らかの課題やレポートのテーマを記載し、ご自分の判断や不明点の説明もなく回答や翻訳のみを求める質問は、マナー違反であり課題内容を転載しているものは著作権の侵害となりますため質問削除となります。こういった質問対し回答する事も規約違反となりますのでご注意をお願いいたします。 という注意があったので、回答できませんね。

その他の回答 (2)

  • MayIHELPY
  • ベストアンサー率49% (335/674)
回答No.3

現在使われている翻訳ソフトはまったく使い物にならないということはこちらのサイトでも時々指摘されているはずなのですが? 

noname#26306
noname#26306
回答No.2

It is a prince who loves by the king and the princess and was born. エキサイトの翻訳機能で調べたんだけどw 中々便利なのでどうでしょうか?

参考URL:
http://odn.excite.co.jp/world/text/

関連するQ&A