- 締切済み
英語
アメリカ人の彼からメールが来たのですが、意味が分からなかったので質問します。 little reach around if you will let me? これってどういう意味ですか? 辞書やネットで検索したりしたんですが、分からず困ってます。教えてください。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- d-y
- ベストアンサー率46% (1528/3312)
回答No.1
もし許してくれるなら、ちょっとreach aroundしていい? で、reach aroundというのは、 「(手を)ぐるっと回して触ること」のような意味だと思う。 多分こんなやつのことかな? http://www.myspace.com/gallaghers_place/photos/55499949 http://m.quickmeme.com/meme/3ovfff/ 俗語辞典なんかを見ると、もっと強烈にエッチなバージョンもあるみたいだけど、ご質問の文章は何となくそういうのではないような気がします。